#espanhol

Museus, arte e músicamuseums_art@hibipix.com
2025-06-23
2025-05-17

Coloquei Gossip Harbor em espanhol, assim posso dizer que estou estudando. Continue seguindo para mais dicas. #protip #game #espanhol #spanish #castellano

2025-04-07

🖌️ Joe Sacco

👅 /

🛒 2/4/25

🏭 Planeta

🇵🇸 🔍

Dia Internacional da Língua Materna

Hoje é o Dia Internacional da Língua Materna — uma comemoração mundial celebrada cada 21 de fevereiro para apoiar a diversidade linguística e cultural e fomentar o multilinguismo.

Cresci num lar onde se falava só espanhol. Felizmente, tive a sorte de entrar em contacto com o inglês e a variedade galega do português quando era muito novo. Mais tarde, na adolescência, adotei o catalão quando me mudei para Barcelona.

O facto de me licenciar em Tradução não deveria surpreender ninguém!

Quantas línguas falam?

#Catalão #Comunicação #Espanhol #Galego #Inglês #Línguas #Português #Tradução

UNESCO poster for International Mother Language Day on February 21st, featuring the word "peace" in various languages arranged in the shape of a globe, set against a blue background.
2025-02-15

Dous exemplos de como perdem fraseologia própria no uso cotidiano os jornalistas espanhóis, com contínuos decalques do inglês para o castelhano:

*mantener un perfil bajo* (por: "to keep a low profile"), isto toda a vida se dixo "[intentar] pasar desapercibido"

*no poder esperar* só tem o sentido literal (p. e. pq o 🚌 se vai)
Sendo can't/can hardly wait to/for, em bom castelhano é "estar impaciente" ou "no ver la hora"
e. g. No veo la hora de debutar

fragmento de notícia "... la intensidad de los aficionados aquí es incomparable, y no puedo esperar a experimentar esa energía... "
2024-12-13

Isso quer dizer que, quando comprar para a Espanha, a web é apresentada somente em #espanhol.

É aí que comecei a detetar erros que, se não fosse pelo facto de gostar tanto dela, me fariam desconfiar desta marca.

Afinal, os erros na escrita são fáceis de corrigir, mas até que ponto podem contribuir para alienar o vosso público-alvo?

Na verdade, se não falarem a língua da vossa audiência, a probabilidade de estabelecerem uma #ligação com ela será menor.

2024-09-25

Em um mundo que exige estarmos cada vez mais conectados, a tradução pedagógica possibilita a interação com culturas diferentes e a mediação comunicacional e cultural. Além disso, atividades de tradução proporcionam evolução na compreensão lexical, o que sugere a tradução pedagógica como uma metodologia complementar para o ensino-aprendizagem de língua adicional. #Tradução #Espanhol #Literatura

Leia o press release dos Trabalhos em Linguística Aplicada!

humanas.blog.scielo.org/blog/2

2024-09-02

E como lhe chamaríamos nós? Sugere-se "bem-estar" mas de cote esta expressom alude mais a obras que tratam expressamente da saúde mental ou física. Porém o feel-good é um género que transmite boa onda, sem aspirar a mais, frequentemente com argumento simples/simplista. Em valeria p. e. "de buen rollo", de feito utilizou-se para listas jornalísticas de películas. Noutros dialetos do , talvez "buena vibra"? Je sais pas

mastodon.social/@freakonometri

2024-05-20

dicionario.priberam.org/anasto
Como é um termo usado tanto em geologia como em biologia e mesmo em medicina, pode que nom queiras consultar imagens 😉 Ao indicar ponto de junçom tamém se pode usar figuradamente em sistemas de informaçom.
Em o DRAE nom recolhe o seu o sinónimo es.wikipedia.org/wiki/Inoscula (nom confundir com dle.rae.es/inoculaci%C3%B3n)
Etimologicamente etymonline.com/word/anastomosis 🇬🇷 vem sendo ana (mesma) + stoma (boca).

2024-04-06

2 americanismos admitidos pola RAE, e exemplo dum deles em uso, que particularmente me horrorizam.
Para o meu gosto deviam ser respetivamente o equivalente a regir, imperar, estar em vigor, ser de aplicaçom e mais optar a um posto, candidatar-se, apresentar-se, propor-se, etc. Hai muitas formas de correto sem recorrer a umha forma que a mim me soa a puro 🇺🇸 apply.
Polo Priberam dicionario.priberam.org/aplicar parece em que português nom se admite.

2024-03-22

Hai múltiples exemplos de submissom léxica por parte da Real Academia Galega favorecendo a castelhanizaçom do e afastando o idioma do seu contexto nativo, a Lusofonia
Um dos mecanismos de substituiçom na consiste em conservar a palavra co significado 'antigo' mas optar polo termo para o uso contemporâneo
🇧🇷 encanador
🇵🇹 picheleiro
Ambos termos som puro galego mas por qual opta a RAG?
🇪🇸 fontanero > fontaneiro
Q é segundo o DRAG 'picheleiro'? O q fai picheis 🍶

marcelo 🇵🇸🇮🇱🕊️mrclmlt@vivaldi.net
2024-03-17

Não parece uma ideia muito inteligente trocar um colonizador pelo outro (mas como dar um #golpe também não é uma ideia muito inteligente, pelo menos mantiveram a coerência):

#Níger: a junta golpista revoga acordo militar com os #EUA e pede saída de tropas

A junta militar que comanda o Governo nigeriano desde julho de 2023 anunciou este sábado, 16 de março, o fim do acordo militar que permitiu a presença de mais de 1.000 soldados norte-americanos no país africano, com o objetivo de ajudar Niamey na luta contra jihadismo. O Níger junta-se ao #BurkinaFaso e ao #Mali como governos militares no #Sahel que viraram as costas às potências ocidentais para estreitar laços com a #Rússia.

👉 Leia mais: f24.my/ACJm.g

(O texto original está em #espanhol, a tradução é do #Telegram)

2024-01-11

Tem um obstáculo difícil que o #fediverso precisa atravessar pra crescer: arrumar nomes melhores em #portugues (e talvez #espanhol? Acho que são ruins também).

#PixelFed? Ainda não criei um principalmente porque me imagino dizendo "ah então, tô saindo do insta, segue meu perfil lá no pixel fede"...................

Mastodon? Que lembra tudo menos o animal extinto mastodonte (de que pouquíssima gente já ouviu falar)?

Fediverso? O multiverso/metaverso que fede?

As comunidades em português e espanhol são imensas, e todes nós sabemos que o Brasil é uma fábrica de memes (criados mas também brotando da vida real). Oportunidades perdidas com esses nomes feios.

2023-12-01

Em inglês está expiring ou expirable mas em que palavra usaríais para a ideia de caducável? *Caducable nom aparece no DRAE. Caduco/a nom me vale, nom é o mesmo.


dicionario.priberam.org/caduc%
collinsdictionary.com/dictiona

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.04
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst