Mars 2024 (suite)
Word of the day: Not on your nelly, arg., jamais de la vie, absolument plus.
Etymologie : rhyming slang Nelly Duff = puff = breath = life => not on your life.
(Bodies, timeline 1941 je crois)
Word of the day: Screw, arg., maton.
https://en.wiktionary.org/wiki/screw
(Bodies, timeline 1890)
Expression du jour : Rompre les chiens,
au sens littéral (vénerie) : arrêter les chiens pour les empêcher de suivre une voie ;
au sens figuré : interrompre une conversation ou une discussion que l'on juge mal engagée.
https://fr.wiktionary.org/wiki/rompre_les_chiens
https://www.academie-francaise.fr/rompre-la-paille-rompre-les-chiens
Mot du jour : Selamlik, nom du quartier des hommes (et des invités) dans l'architecture ottomane, par opposition au sérail, quartier des femmes.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Selamlik
Mot du jour : Tapis-franc, arg. taverne, cabaret de voleurs.
https://www.cnrtl.fr/definition/tapis-franc
https://www.languefrancaise.net/Bob/2307
Mot du jour : Mucron, en botanique, petite proéminence raide à l'extrémité d'un organe (feuille, sépale, bractée).
https://www.jardinsdugue.eu/la-feuille-fixation-base-apex-nervures/
https://www.cnrtl.fr/definition/mucron%C3%A9
Je connaissais les monophysites et les dyophysites, mais je découvre seulement le miaphysisme, sans doute parce que c'est "un néologisme utilisé depuis le début du XXIe siècle pour désigner une théologie auparavant considérée comme monophysite."
https://fr.wikipedia.org/wiki/Miaphysisme
Word of the day: Laze, "acidic steam created when super-hot lava contacts salt water".
From lava & haze.
https://en.wiktionary.org/wiki/laze#Etymology_2
Via http://www.fairmeadowcomic.com/comic/ch-04-pgs-34-35
Mot du jour : Mishellénisme, retour de bâton du philhellénisme
https://fr.wikipedia.org/wiki/Mishell%C3%A9nisme
https://fr.wikipedia.org/wiki/Philhell%C3%A9nisme
Trouvé dans :
"S'inscrivant dans le courant du mishellénisme ayant succédé au philhellénisme alors passé de mode, il tire de chacun de ses voyages des ouvrages satiriques marquants."
https://fr.wikipedia.org/wiki/Edmond_About
Mot du jour : Saprejeu, ~sacrebleu.
Excellent nom pour un bar à jeux de société ^-^
https://www.cnrtl.fr/definition/sarpejeu
Mot du jour : Stambouline, du temps de l'empire ottoman, "Nom donné à la redingote que port[ai]ent les fonctionnaires turcs"
https://dvlf.uchicago.edu/mot/stambouline
trouvé dans : https://www.jstor.org/stable/44728293?seq=23
Word of the day: Dancery, dancing, nightclub.
C'est mignon, on dirait que c'est une boutique où ils fabriquent des danses à la main :)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/dancery
Mot du jour : Tirer sa coupe, nager.
Le Tlfi explique : "P. réf. au geste du nageur fendant l'eau, Manière de nager, consistant à porter alternativement chaque bras en avant et à le ramener le long du corps, d'avant en arrière"
https://www.cnrtl.fr/definition/coupe//1
Mot du jour : Chadouf, mécanisme à balancier pour tirer de l'eau d'un puits ou d'un plan d'eau, encore très courant sur le Nil à l'époque du roman.
https://en.wikipedia.org/wiki/Shadoof
Mot du jour : Impatroniser [qqn, ou au sens figuré qqchose], mettre en place, imposer.
https://www.cnrtl.fr/definition/impatroniser
Mot du jour : Grenadine, quand ce n'est pas un sirop, étoffe de soie aux fils retordus, qui fut une spécialité de la ville de Grenade au Moyen-Âge. " La grenadine croise les fils de chaîne et les fils de trame ensemble (armure complexe)."
Il me semble qu'aujourd'hui on n'en fait plus guère que des cravates.
https://www.cnrtl.fr/lexicographie/grenadine
Mot du jour : Nasonnement, en orthophonie, le fait de nasaliser, ce qui peut être normal ou pathologique pour un locuteur donné, mais en linguistique on parle de langues nasonnantes ou non.
https://www.cnrtl.fr/definition/nasonner
Je découvre du même coup que : "There are occasional languages, such as in Palantla Chinantec, where vowels seem to exhibit three contrastive degrees of nasality: oral e.g. [e] vs lightly nasalized [ẽ] vs heavily nasalized [e͌]," et, encore plus fou, qu'il y a des glottal stop nasalisés !
https://en.wikipedia.org/wiki/Nasalization#Nasal_vowels
Word of the day: To stravaig, ou stravage, (Écosse et un peu Irlande), errer, divaguer, se balader sans but.
De façon amusante, ce n'est pas du tout un mot gaélique parler la terminaison en -aig : c'est une déformation de "extravagate", le verbe correspondant à extravagant (littéralement qui erre en-dehors).
https://www.merriam-webster.com/dictionary/stravage
via ce blog de balade intitulé Stravaiging: https://www.jimmylenman.com/stravaiging
Word of the day : Anopisthographic, écrit ou imprimé seulement sur un côté du papier.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/anopisthographic
Mot du jour : Tocasson, cf. tocard, adj. laid, mauvais,
n.m. mauvais cheval
Espèce de tocasson, va ! #adopté
https://www.cnrtl.fr/definition/tocasson
Mot du jour : Candidat poteau, candidat parachuté dans une circonscription où il n'a aucun lien.
http://www.ladyteruki.com/2023/10/15/show-business-for-ugly-people/
Word of the day: Emmetropisation, "process by which the components of the eye change/develop to achieve the ideal refractive state where vision is optimal for far objects."
#motdujour #wordoftheday
https://en.wikipedia.org/wiki/Emmetropia
Word of the day: Tartanry, pseudo-folklore écossais allant jusqu'au kitsch.
"culture artificielle qui fusionna les traditions des Hautes Terres et des Basses Terres d’Écosse, alors que ces deux régions avaient au départ des caractéristiques bien distinctes."
https://journals.openedition.org/etudesecossaises/3694
Words of the day : Cranberry morphemes & Noun piles
https://tywkiwdbi.blogspot.com/2010/04/examples-of-noun-piles.html