#UlrichMatthias

2019-11-02

Ulrich Matthias
Esperanto - eine Chance für Europa (p.22)
[...]
Noch heute wird nahezu in jedem Jahr ein Plansprachenprojekt veröffentlicht. Im Internet findet man umfangreiche Informationen über Lingua Franca Nova (1995) von C. George Borree, USA, Europanto (1996) von Diego Marani, Belgien, Ekspreso (1996) von Jay Bowks, USA, Latina Nova (1999) von Henricus de Stalo1, Deutschland, Ludlange (2000) von Cyril Brosch, ebenfalls Deutschland, und Toki Pona (2001) von Christian Richard2 aus Kanada.

Einige dieser Autoren haben ihre Sprache nur zum Vergnügen entwickelt. Europanto ist ein Gemisch aus den Amtssprachen der europäischen Union, dessen Struktur sich an das Englische anlehnt. Toki Pona ist hingegen eine Minimalsprache, die mit nur 14 Buchstaben und 117 Wörtern auszukommen versucht. Gerade diese beiden Projekte, die nicht beabsichtigen, eine vollwertige Sprache zu werden, haben etliche Freunde gefunden. Diskussionsforen im Internet zeugen davon, dass Menschen aus verschiedenen Ländern Spaß daran haben, sich mit Europanto oder Toki Pona zu beschäftigen.

Diejenigen Autoren von neueren Plansprachenprojekten, die hingegen hofften, dass sich ihr Werk bald als Weltsprache "durchsetzen" werde, mussten stets bald einsehen, wie schwer es ist, auch nur einen einzigen weiteren Sprecher zu werben. So war beispielsweise die Resonanz auf das Projekt "Unitario", das der hessische Maschinenbauingenieur Rolf Riehm ab 1989 unter dem Pseudonym Mario Pleyer mit beträchtlichem Aufwand als Sprache für das vereinte Europa propagierte, so gering, dass Riehm selbst sein Projekt bereits 1991 aufgab.

Nur sehr wenige Plansprachenprojekte haben den Tod ihres Erfinders überlebt. Esperanto wird heute von 1 bis 3 Millionen Menschen in 120 Ländern gesprochen, Interlingua von 500-1.000 in etwa 30 Ländern und Ido von 200-500 Menschen in 20 Ländern.
[...]

69 Christian Richard benutzt auch zahlreiche Pseudonyme, insbesondere den Namen "Sonja Kisa" seit einer angeblichen Geschlechtsumwandlung in 2003.

u-matthias.de/chance/chance_r.

#TokiPona #description #lukin_poka #sona #SexChange #ante_unpa #UlrichMatthias #jan_sona #anno2003 (or later)

2017-09-17

Abgeschickt von Ulrich Matthias am 29 Maerz, 2002 um 21:00:25

Die Sprache "Toki Pona" hat einen großen Nachteil: Sie wird bislang erst von einem einzigen Menschen gesprochen.
Er heißt Christian Richard (siehe seine Homepage: traducteur.ca/). Ich habe Christian vor ein paar Jahren - als er noch in Stuttgart studierte - auf einem Esperanto-Treffen kennengelernt.

[...]

Ich denke, Toki Pona ist einfach nur ein Scherz. Indem es z.B. "Deutschland" zu "Tosi" verunstaltet (ein "d", "eu" oder "tsch" gibt es im Toki Pona nicht!), sieht es für mich eher wie eine Rückentwicklung zum Volapük aus.

esperantoland.org/de/forum-alt

toot ! 🐘

#TokiPona #ChristianRichard #UlrichMatthias #opinion #toki_open #anno2002

2017-09-08

Esperanto the New Latin for the Church and for Ecumenism
Ulrich Matthias
Vlaamse Esperantobond v.z.w., 2002 - 144 pages

books.google.be/books?hl=en&lr
[p.21]

[...] and Toki Pona (2001) by Christian Richard, Canada.

#TokiPona #mention #anno2002
#UlrichMatthias #Esperanto #Latin #Epelanto #Latina #sona
#ChristianRichard

BTW :
First book Toki Pona mention I know of... in later editions in different languages some more information in added in about Toki Pona by the author.

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.07
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst