#peinturecontemporaine

Jean-Baptiste Néejeanbaptiste_nee
2025-05-20

Art Paris, 04.2025
quatre œuvres présentées par la galerie Camera Obscura au Grand Palais, le mois dernier.

🇬🇧
Art Paris art fair, 04.2025
four works presented last month by Camera Obscura gallery at the Grand Palais, Paris.

2025-05-20

Danse des vivants++. Estampe et peinture acrylique. 50x40
J'aime combiner gravure et peinture !
#parlonsgravure #gravurecontemporaine #acrylique #peinturecontemporaine

Des personnages danses au milieu de fleurs. Un escargot se promène. Tout autour, par dessus l'estampe, comme une sorte de passe-partout une peinture abstraite reprend les formes organiques de l'estampe. Les couleurs sont plutôt vives dans un dégradé pour chaque primaire et secondaire.
2025-05-19
We need hollow teeth, many.
As we want to omni-construct, we must omni-empty.

"Oh nothing to do, everyone is crazy here!"

It is thus.

However, the true void never stays long.
Nature has horror of it, and our imaginations too.
So they people it.
With presences
— plants, animals, objects— that give it a soul, something familiar.

"where you desire to go, it is useless to trouble yourself... one path is worth another"

Towards the
Surface of Projection

[FR original text]

Il nous faut des dents creuses, beaucoup.
Comme nous voulons omniconstruire, il faut omnivider.

« Oh rien à faire, tout le monde est fou ici ! »

C’est ainsi.

Cependant le vide véritable ne reste jamais longtemps.
La nature en a horreur et nos imaginations aussi.
Alors elles le peuplent.
De présences
plantes, animaux, objets, qui lui donnent une âme, un quelque chose de familier.

« où vous désirez vous rendre, il est inutile de vous tourmenter... un chemin vaut l’autre »

Vers la
Surface de projection
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #cityscape
Painting by Aurel Porté depicting a vacant space in an urban block left by a demolished building. It shows the wall of an adjacent building heavily shored up to compensate for the stability provided by the destroyed structure. In urban planning, such spaces are called "hollow teeth." They are common in suburbs undergoing renovation, such as those around Paris.Painting by Aurel Porté depicting a vacant space in an urban block left by a demolished building. It shows the wall of an adjacent building heavily shored up to compensate for the stability provided by the destroyed structure. In urban planning, such spaces are called "hollow teeth." They are common in suburbs undergoing renovation, such as those around Paris.Painting by Aurel Porté depicting a vacant space in an urban block left by a demolished building. It shows the wall of an adjacent building heavily shored up to compensate for the stability provided by the destroyed structure. In urban planning, such spaces are called "hollow teeth." They are common in suburbs undergoing renovation, such as those around Paris.
Benoit Androbenoitandro
2025-05-17

Cette époque déjà lointaine.
120 x 120 cm. Huile sur toile.
/////
Ici on peut voir une scène animée composée de plusieurs personnages géométrisés dans une sorte de paysage abstrait qui suggère à la fois la mer et la campagne.
////

Ici on peut voir dans une peinture une scène animée composée de plusieurs personnages géométrisés dans un paysage qui suggère à la fois la mer et la campagne.Détail de peinture : une scène animée composée de plusieurs personnages géométrisés dans un paysage qui suggère à la fois la mer et la campagne avec des fourches.Détail de peinture : une scène animée composée de plusieurs personnages géométrisés dans un paysage qui suggère à la fois la mer et la campagne avec des fourches.Détail de peinture : une scène animée composée de plusieurs personnages géométrisés dans un paysage qui suggère à la fois la mer et la campagne avec des fourches.
2025-05-16
Sometimes, things veil our eyes without us even noticing—placed right under our noses yet lingering in the background of our perception, too distant to rise to consciousness.

In the city undergoing relentless transformation, rubble is one of these invisible familiars. It is everywhere demolition, clearing, excavation, and backfilling occur. It forms dunes, fills dumpsters, piles up in sacks—and there is so much of it that we no longer see it. Stored away, it patiently waits for its time, to be reused or sent to the landfill.

Until the day when, a burst of green and red in the midst of all this mineral reminds us of time elapsed, the omnipresence of construction sites, the reality of a collapsed landscape—where the debris surrounding us has become
the substrate.
.
.
.
[FR original text]

Les choses nous tapissent parfois l’oeil sans qu’il soit possible de les remarquer ; placées sous notre nez en même temps qu’à l’arrière-plan de notre perception, trop loin pour remonter jusqu’à la conscience.

Dans la ville en refonte effrénée, le gravats est un de ces familiers invisibles. Il est partout où on démolit, déblaie, excave, remblaie. Il forme des dunes, remplit des bennes, s’entasse en sacs ; et il y en a tellement qu’on ne voit plus. Sagement stocké ça attend son heure, d’être réutilisé ou évacué à la décharge.
Jusqu’au jour où, une percée verte et rouge au milieu de tout ce minéral nous rappelle le temps écoulé, l’omniprésence des chantiers, la réalité d’un décor effondré dont les rebuts qui nous entourent sont devenus
le substrat
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #flowers #wildflowers #poppies
Painting by Aurel Porté depicting bags of rubble. The framing is tight, showing only a few bags and their contents. The bags are filled with construction debris and soil, and within them, poppies have begun to grow. This kind of scene is common in the suburbs of Paris undergoing renovation, where construction sites accumulate and last for years.Painting by Aurel Porté depicting bags of rubble. The framing is tight, showing only a few bags and their contents. The bags are filled with construction debris and soil, and within them, poppies have begun to grow. This kind of scene is common in the suburbs of Paris undergoing renovation, where construction sites accumulate and last for years.Painting by Aurel Porté depicting bags of rubble. The framing is tight, showing only a few bags and their contents. The bags are filled with construction debris and soil, and within them, poppies have begun to grow. This kind of scene is common in the suburbs of Paris undergoing renovation, where construction sites accumulate and last for years.Painting by Aurel Porté depicting bags of rubble. The framing is tight, showing only a few bags and their contents. The bags are filled with construction debris and soil, and within them, poppies have begun to grow. This kind of scene is common in the suburbs of Paris undergoing renovation, where construction sites accumulate and last for years.
2025-05-14
We are in a state of perpetual construction; there are worksites that never end.
There are projects that never even begin.

And yet, still, we continue to claim spaces,
again.
With sheets of metal,
right in your view.

We enter suspended time—an opportunity to observe everything closely. Everywhere, we walk along barriers; our eyes graze the white-lacquered, undulating steel, which grays, yellows, rusts, as years pass.

We hide the grounds, we shield the gaze, again—always.

Behind the first signs of wildness, buddleia grow without permission. So much so that soon, their blooming branches will climb over the fences
— rose-brown-green fingers, reaching high.

Curious,

A guard of honor.
.
.
.
[FR original text]

Nous sommes en période de construction permanente, il y a des chantiers qui jamais ne finissent.
Il y a des travaux qui jamais ne débutent.

Cependant quand même, on continue à faire provision d’espaces, encore.
À grand coup de tôles,
dans ta vue.

Nous rentrons dans le temps suspendu, c’est l’occasion de tout bien scruter. Partout, nous longeons des barrières, nos yeux lèchent l’acier ondulé laqué blanc qui grise jaunit rouille, les années passant.

On dissimule les terrains, on fait écran au regard, encore, toujours.

Derrière début d’ensauvagement, des buddleia poussent sans autorisation. Tellement, que leurs branches fleuries enjambent bientôt les clôtures.
Des doigts roses bruns verts, tendus bien haut.

Curieuse,

Haie d’honneur
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #flowers #buddleia
Painting by Aurel Porté depicting a construction site fence with blooming buddleias growing behind it, exceeding its height. The presence of these shrubs hints at the existence of a hidden vacant lot. Such fences, enclosing land left fallow for years, are common in the suburbs of Paris undergoing gentrification. They serve to secure the area, preventing young people from using it as a gathering place and poorer populations from establishing makeshift camps there.Painting by Aurel Porté depicting a construction site fence with blooming buddleias growing behind it, exceeding its height. The presence of these shrubs hints at the existence of a hidden vacant lot. Such fences, enclosing land left fallow for years, are common in the suburbs of Paris undergoing gentrification. They serve to secure the area, preventing young people from using it as a gathering place and poorer populations from establishing makeshift camps there.Painting by Aurel Porté depicting a construction site fence with blooming buddleias growing behind it, exceeding its height. The presence of these shrubs hints at the existence of a hidden vacant lot. Such fences, enclosing land left fallow for years, are common in the suburbs of Paris undergoing gentrification. They serve to secure the area, preventing young people from using it as a gathering place and poorer populations from establishing makeshift camps there.
André RobèrAndre66
2025-05-14

L'Indépendant du 14 mai 2025
13 Treize El taller Daphne Bitchatch Sergiu Zancu exposent
Exposition jusque dimanche 18 mai 16h 19h et sur RDV

2025-05-13
In the fantasies of colonizing extraplanetary regions, there is a replay of the great urban utopias. In the plans for the establishment of planned communities, there is something of the dream of a modern society built from scratch on virgin land.

Based on these intuitions, I began associating views of urban blocks (in french suburbs) at the moment they emerge with Martian landscapes.

The intention is to achieve the creation of low-cost science fiction, where memories of the past and visions of the future intertwine—perhaps as a warning against the production of futures that are already obsolete.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #cityscape #landscape #mars
Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.
2025-05-12
In the fantasies of colonizing extraplanetary regions, there is a replay of the great urban utopias. In the plans for the establishment of planned communities, there is something of the dream of a modern society built from scratch on virgin land.

Based on these intuitions, I began associating views of urban blocks (in french suburbs) at the moment they emerge with Martian landscapes.

The intention is to achieve the creation of low-cost science fiction, where memories of the past and visions of the future intertwine—perhaps as a warning against the production of futures that are already obsolete.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #cityscape #landscape #mars
Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.Painting by Aurel Porté of a town in a martian landscape.
2025-05-09
It's a fallen modern totem or a giant construction game, scattered at a crossroads.
It is dusk or dawn, and in the air thick with the dust of construction sites, weeds begin to dance around the blocks.
It is alchemy or the sabbath of a city in the midst of a phase transition.

[FR original version]

C’est un totem moderne effondré ou un jeu de construction géant, éparpillé à un carrefour.
C’est le crépuscule ou l’aube et dans l’air chargé de la poussière des chantiers les mauvaises herbes commencent à danser autour des blocs.
C’est l’alchimie ou le sabbat d’une ville en pleine transition de phase.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart #ruins #cityscape
Painting by Aurel Porté depicting an urban landscape, with anti-parking rocks and reinforced concrete barriers lining the roadside in the foreground. In the background, a vacant lot overgrown with vegetation. This type of roadside scenery is common in the suburbs of Paris, evoking the image of an area where concrete blocks might have been abandoned. In reality, it is an intentional design meant to prevent the establishment of encampments.
Hyacinthe Reischparceque
2025-05-08

Pour les dix ans l'Open Gonet de Genève, j’ai pensé mêler mon travail de traces (abstrait) fait de traces de balles de tennis et celui de portrait que j’élabore également. Roger Federer, qui a inspiré tant de générations, et particulièrement en Suisse s’est arrêté en 2022. Il reste le représentant iconique que je voulais proposer d’exposer à l'Open Gonet de Genève.

Pour les dix ans l'Open Gonet de Genève, j’ai pensé mêler mon travail de traces (abstrait) fait de traces de balles de tennis et celui de portrait que j’élabore également. Roger Federer, qui a inspiré tant de générations, et particulièrement en Suisse s’est arrêté en 2022. Il reste le représentant iconique que je voulais proposer d’exposer à l'Open Gonet de Genève.

#RogerFederer #OpenGonet #ArtEtTennis #Hommage #RF #TennisArt #PeintureContemporaine« Traces » est une série de peintures faites entièrement de jets de balles de tennis, couvertes de peinture et lancées à la main, une à une.les balles« Traces » est une série de peintures faites entièrement de jets de balles de tennis, couvertes de peinture et lancées à la main, une à une.
Benoit Androbenoitandro
2025-05-08

Ici on peut voir des images prises dans l’atelier au mois de mai. L'une montre l'atelier en train d'être rangé parce que c'est le grand ménage de printemps. l'autre montre le détail d'une peinture récente où on voit un chat dont les moustaches sont caressées par les ultimes rayons du soleil le soir au couchant.








Ici on peut voir deux peintures au mur dans un atelier au mois de maiIci on peut voir le détail d'une peinture qui montre un chat dont la moustache est éclairée par un rayon de soleil le soir.
2025-05-07
It is a barrier-shape, a fragment of our dormant daily life, one that needed to be awakened with bursts of color.
It is masonry crowning a small ventilation structure, where Pellitory-of-the-wall stubbornly settle.
And they are the only ones allowed to camp there.

[FR original version]

C’est une forme-barrage, un morceau de notre quotidien endormi, qu’il fallait réveiller à coup de couleurs.
C’est une maçonnerie coiffant un petit édicule d’aération, où des pariétaires de Judée campent obstinément.
Et elles sont bien les seules à pouvoir ainsi camper.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart
Painting by Aurel Porté depicting a masonry crowning a small ventilation structure, where Pellitory-of-the-wall stubbornly settle. Such urban installations are common in renovated spaces; they aim to make the location uncomfortable, preventing anyone—be it a passerby, a homeless person, or a group of young people—from sitting or lying down. These structures are always designed to blend in as decorative elements of the place where they are installed.
2025-05-06
Surface greening in progress.
From one corner of a planter placed at the entrance of a building, a coliseum ivy spreads a chaotic veil of greenery toward impeccable rows of pebbles, gradually concealing the mortar holding the stones together.
A harmonious pairing, perhaps too much so,
A little too much of a façade


[FR original version]

Végétalisation de surface en cours.
Depuis l’un des coins d’une jardinière postée à l’entrée d’un immeuble une cymbalaire étend un voile de verdure chaotique vers d’impeccables rangées de galets, cachant progressivement le mortier qui retient les pierres.

Une association heureuse, un peu trop,
Un peu trop cache-misère.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #fediart
Painting by Aurel Porté depicting a cymbalaria partially covering a surface of pebbles sealed in concrete. Such urban installations are common in renovated spaces; they aim to make the location uncomfortable, preventing anyone—be it a passerby, a homeless person, or a group of young people—from sitting or lying down. These structures are always designed to blend in as decorative elements of the place where they are installed.
2025-05-05
Here, but not just yet : they said it’s coming.
We’ll renovate everything : fresh plasterboard, trendy wallpaper.
And it will be beautiful.
In the meantime, a jungle of interlude grows before the condemned façade.
Who will see nature knocking at the doors, the great transformation taking place?


[FR original text]

Ici, mais pas encore maintenant : ça arrive, on a dit.
On va tout retaper : placo neuf, papier-peint tendance.
Et ce sera beau.
En attendant jungle d’interlude pousse devant façade condamnée.
Qui pour voir, nature toquer aux portes, grande mue s’opérer ?
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #facade #gentrification #fediart
Painting by Aurel Porté depicting a condemned building façade. The site is awaiting renovation or demolition and has been out of use for a long time, allowing a significant amount of vegetation to grow right at the foot of the building. This type of scene is common in French suburbs, where substantial gentrification is underway.Painting by Aurel Porté depicting a condemned building façade. The site is awaiting renovation or demolition and has been out of use for a long time, allowing a significant amount of vegetation to grow right at the foot of the building. This type of scene is common in French suburbs, where substantial gentrification is underway.Painting by Aurel Porté depicting a condemned building façade. The site is awaiting renovation or demolition and has been out of use for a long time, allowing a significant amount of vegetation to grow right at the foot of the building. This type of scene is common in French suburbs, where substantial gentrification is underway.Painting by Aurel Porté depicting a condemned building façade. The site is awaiting renovation or demolition and has been out of use for a long time, allowing a significant amount of vegetation to grow right at the foot of the building. This type of scene is common in French suburbs, where substantial gentrification is underway.
2025-05-02
2022, Saint-Denis, along the T1 tramway.
A parade of spaces bordered by metal sheets and fences, suspended between two times, two uses, and two worlds.
Vegetation fills the void, waiting... well sheltered behind the palisades.
.
.
.
#painting #contemporarypainting #contemporaryart #zeitgenossischekunst #malerei #artcontemporain #peinturecontemporaine #peinture #cityscape #landscape #fediart
2025-05-02

Une invitation à ma prochaine exposition pour celles et ceux qui seraient près de la Savoie et de Chambéry début juin.
#peinturecontemporaine #gravurelaser #gravurecontemporaine #linogravure #mythologie #parlonsgravure #dessincontemporain #engraving

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.04
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst