#Internationalization

Hype for the Future 85B: Unicode Escapes for Additional Languages

Introduction Upcoming video contents to YouTube shall include information on a number of distinct languages regarding Unicode compatibility, support, and font testing using the Linux terminal `xterm`. Python Unicode Escapes For the Spanish language, the following characters must be escaped using the Unicode escapes: ÁÉÍÑÓÚÜ For the Italian language, the following characters must be escaped using the Unicode escapes: ÀÈÉÌÒÙ For the French language, the following characters […]

novatopflex.wordpress.com/2026

Hype for the Future 84C: Plan for YouTube Shorts

Preamble After a longer-than-expected hiatus, novaTopFlex shall return to YouTube Shorts with the following contents: Introduction The channel on YouTube will gain new information after a longer-than-expected hiatus, including, though not limited to, the contents as expressed in the following schedule: Schedule January 24, 2026 (Hype for the Future 085) 9:00 AM EST Localization and Internationalization: Icelandic Localization and Internationalization: Faroese Localization and […]

novatopflex.wordpress.com/2026

2026-01-23

Does anyone have experience using the i18n node.js package? I could really use some help fixing this issue with incorrect language being detected:

github.com/jointhefediverse-ne

#node #NodeJS #i18n #internationalization #WebDev #WebDevHelp

Inautiloinautilo
2026-01-16


ChatGPT Translate · Translate text, voice, or images into many languages ilo.im/169w16

_____
WebDesign

2026-01-09

TIL that in #JavaScript

you can say
new Date("January, 2 2026")

But you can't say

new Date("2 eneros 2026")

and there doesn't seem to be a way to make it parse anything other than English.

Because why would we need to care about anyone else's languages?! pfft.

🤦‍♀️😡🖕

Anglocentric fucking coders.

JavaScript's been around for how many DECADES now and no-one's bothered to teach the date parser ANY other language?!

#i18n #localization #internationalization

洪 民憙 (Hong Minhee) :nonbinary:hongminhee@hollo.social
2026-01-06

Why #Markdown's emphasis syntax (**) fails outside of Western languages: A deep dive into #CommonMark's “delimiter run” flaws and their impact on #CJK users.

A must-read for anyone interested in #internationalization and the future of Markdown:

https://hackers.pub/@yurume/019b912a-cc3b-7e45-9227-d08f0d1eafe8

OpenHistoricalMapohm@mapstodon.space
2026-01-01
𒆳𒆍𒀭𒊏𒆠
𒌷𒀕
𒋀𒀕𒆠
Frontend Dogmafrontenddogma@mas.to
2025-12-29

Styling by Language: Using the “lang” Attribute for Multilingual Design, by @matuzo:

htmhell.dev/adventcalendar/202

#html #internationalization #css

Hype for the Future 49T: What about Romanian?

The Romanian language requires the comma accents below the letters S and T as accented letters that change the pronunciation of certain words in the Romanian language. Even though specifically the comma letters are in Latin Extended-B, many of the other Romanian accents exist in Latin Extended-A or perhaps even in Latin-1 Supplement. Therefore, the Latin Extended-B characters are specifically designated as Romanian additions. Otherwise, most of the letters in Latin Extended-B and later down […]

novatopflex.wordpress.com/2025

Hype for the Future 49S: The Hungarian Language as Represented in Unicode

The Hungarian language is written in the Latin script and contains such accented letters as ó, ö, ő, ú, ü, and ű. Specifically Ő and Ű require access to the Latin Extended-A code block on Unicode, but none of the aforementioned Unicode characters can reasonably be written in just ASCII.

Hype for the Future 49R: Latin Extended-A

Spanning U+0100 and U+017F of the Unicode Code Charts, Latin Extended-A predominantly services localization and internationalization for Eastern European languages in the Latin script, including Polish, Latvian, Lithuanian, Turkish, Czech, and Slovak, though not every accented letter may necessarily be represented in the code block for any of the aforementioned languages.

Hype for the Future 49Q: Unicode

Thanks to Unicode, the concepts of both localization and internationalization have become significantly easier across the globe, especially for non-English languages. While C0 controls and Basic Latin, spanning U+0000…U+007F, serve the needs of the Anglosphere, Latin-1 Supplement services chiefly Western European languages and covers U+0080…U+00FF of the code chart. Such languages include Portuguese, Spanish, French, German, and Italian, though Scandinavian languages are also identified […]

novatopflex.wordpress.com/2025

Hype for the Future 49P: Internationalization and Localization

In the tech industry, l10n and i18n, referring, of course, to localization and internationalization, respectively, are of the utmost importance to identifying how to accommodate users from different countries and regions alike in an effort to promote increased diversity in modern technological cases of innovation. Unfortunately, however, innovation can never be fully accomplished without a form of cultural erasure, and the complications of Eurocentrism are often perpetuated by the […]

novatopflex.wordpress.com/2025

2025-12-19

Auf claude.ai kann man "Pläne erkunden".

Na, kann jemand raten, welche Pläne man da erkunden kann?

Auflösung: man kann sich anschauen, welche Aboverträge sie anbieten.

Ich hoffe nur, die KI Ergebnisse, die sie liefern, sind besser als die automatische Übersetzung ihrer Webseite.

Peinlich.

#claude #ai #botchedtranslation #translation #internationalization #i18n

Yonhap Infomax Newsinfomaxkorea
2025-12-05

South Korea urges North Korea’s return to the Greater Tumen Initiative and pushes for its internationalization at the 25th General Assembly in Moscow, aiming to strengthen regional economic cooperation among member states.

en.infomaxai.com/news/articleV

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.07
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst