#Learninggerman

Learning German? Don’t miss these crime TV shows

As a language tutor, I always encourage students to spend as much time as possible listening to content in their target language. I’ve blogged on this topic several times before, but this time I’m writing from the perspective of a language learner, as well. I’ve been learning German for a number of years now, and one of my greatest allies has been the on-demand service of the German public television – the amazing ARD Mediathek.

For all who are learning this language or wanting to immerse themselves in the German media culture, the ARD Mediathek is the one-stop destination for numerous TV programmes, shows, and documentaries, most of them available for on-demand viewing outside Germany. To me, as a learner, ARD Mediathek has been additionally useful because of readily available German subtitles accompanying most programmes, which is of great help when you’re trying to follow content in a language you’re still trying to master.

While I enjoy different genres, in this post I’ll share my top 5 crime TV series from Germany, currently available on ARD Mediathek. Some of them I’ve been following for years, and they’ve become a part of my daily routine. Maybe you’ll enjoy them, too!

TATORT

Source: “obs/ARD Das Erste”

Tatort (“Crime Scene”) is the ultimate German television classic – a prime-time TV series that’s been on TV since 1970. Each episode is produced by a different regional public broadcaster – a member station of the ARD, so the investigating teams come from different parts of Germany (plus Austria and Switzerland, which now also take part in the production). Their separate storylines – some of which have been running for years – reflect regional differences, including dialects, which should be of interest to language learners.

Unlike many light-hearted, cosy mystery TV shows out there, Tatort is usually pretty dark, although that, too, depends on the regional team and the particular storyline. Don’t be surprised by an emotionally overwhelming or nightmarish episode from Berlin followed by a humorous one from Münster. In any case, the series goes well beyond petty crime, often addressing difficult social issues and current affairs in a surprisingly blunt and candid way. No wonder episodes of Tatort consistently provoke comments and public debates, as well as extensive coverage in the German press.

POLIZEIRUF 110

Another TV show with a uniquely German background: Polizeiruf 110 (“Police Call 110”) started in the former German Democratic Republic back in 1971. It took off as East Germany’s version of Tatort, originally produced by Deutscher Fernsehfunk. Similar in concept, Polizeiruf 110 initially tended to be more involved with social problems. Watching the old GDR-period episodes, you can tell there’s an underlying message in line with the proclaimed values of the socialist regime.

After the German reunification, unlike most other East German TV shows, Polizeiruf 110 successfully survived. As with Tatort, investigating teams are based in different places, mainly the towns and cities of the former East Germany, such as Rostock and Magdeburg. My personal favourite, though, are the episodes set in and around the Polish village of Świecko, right on the German-Polish border, tackling the issues facing small rural communities in a borderland region with a volatile past.

In the ARD Mediathek you can find both the current and the old, classic episodes, which makes Polizeiruf 110 a fascinating television journey through the political and social landscape of the German East. Yes, it’s a crime TV show, but if you’re a careful observer, it’s much more than that.

DER USEDOM-KRIMI

Before saying anything about this series, I’ll add a note that – depending on your location – you may not be able to access all of the episodes in the Mediathek due to copyright restrictions. And this pains me so much, because Der Usedom-Krimi is one of my all-time favourite series, German or otherwise.

Set on the island of Usedom in the Baltic Sea, split between Germany and Poland, the series follows Karin Lossow, a former state prosecutor. After her release from prison, where she had spent a number of years for killing her husband (the background alone is thrilling!), Karin returns to the island and seeks to rebuild her life and mend the relationship with her daughter. As different crimes happen on the island, Karin helps out with the investigations, using her talents and many years of experience as a prosecutor.

Why do I love this series so much? To start with, Karin is played by Katrin Sass, who is such an incredible character and an excellent actress – you many have seen her in the celebrated 2003 film Goodbye, Lenin, where she played the mother. Let’s just say that she brings a lot of her sass (pun definitely intended!) to Der Usedom-Krimi. Then, the location, attention to detail, and intelligent plots all contribute to a perfect mix that makes this a very successful crime drama. I’ve found it oddly comforting, in ways that I can’t fully explain. Each episode made me want to pack up my bags and go visit the Baltic coast.

MORDEN IM NORDEN

Moving on to more light-hearted content, Morden im Norden (“Murder in the North”), is a police procedural set in the northern German city of Lübeck. The series was first launched in 2012, initially as part of a separate line of evening-TV crime shows under the title of Heiter bis tödlich.

The episodes follow two leading investigators, Finn Kiesewetter and Lars Englen (played by Sven Martinek and Ingo Naujoks), along with a cast of regular supporting characters. Whereas Tatort and Polizeiruf 110 often conclude on a frustratingly tragic note, Morden im Norden is jovial in comparison, with a much greater likelihood of a happy outcome. Also, more attention is paid to the main characters’ private lives and their interpersonal relations, plots are more quirky and relaxed, plus you get to see a lot of Lübeck. 

While Polizeiruf 110 and Der Usedom-Krimi bring many East German reminiscences and flashbacks, Morden im Norden has, unsurprisingly, a very northern flair that you’ll recognize in many little details, from the occasional (but very limited) use of Plattdeutsch, to mentions of many Northern delicacies.

MORD MIT AUSSICHT

Last but not least, Mord mit Aussicht (“Murder with a View”) is a typical German Schmunzelkrimi, i.e. a crime comedy with all the elements of this genre. The series is set in the fictional village of Hengasch in the Eifel mountains of western Germany. Apart from the humorous plots, the series is full of likeable characters and beautiful nature scenes. It’s very relaxing and truly belongs to the cosy mystery type of TV shows.

I slightly preferred the original cast led by Caroline Peters as the Komissarin Sophie Haas, but the later episodes with Katharina Wackernagel playing Marie Gabler are just as fun.

First broadcast in 2008, new episodes are still in production, scheduled to run at least until 2027.

There are many more crime TV shows available in the ARD Mediathek that come to mind as I’m writing this post, but these are my top 5 right now. If you’re learning German and looking for something fun and interesting to watch, you can’t go wrong with these. They will also help you to learn more about different parts of Germany, as well as the contemporary German culture and society in general. 

Are there any other crime TV shows from the German-speaking countries that you’d like to recommend? Post about them in the comments section below!

NOTES

If you wish to receive new content from the Grammaticus blog in your inbox, please enter your email address in the box below. You can also subscribe to my free monthly Newsletter.

To support my work, you can send me a donation via PayPal. It would be greatly appreciated!

COVER IMAGE

A snapshot from the Tatort – Dortmund episode “Zorn” (2019), produced by WDR.

#ARD #ARDMediathek #cosyMysteries #crime #DerUsedomKrimi #German #GermanLanguage #Germany #learningGerman #MordMitAussicht #MordenImNorden #Polizeiruf110 #Tatort #television #TVSeries

Stefan Ihringercompfu@mograph.social
2025-09-08

Text written in English is shorter than the same thing in German. But man, does English have a knack for synonyms!

#LearningGerman #words

A screenshot of an English to German dictionary entry that lists 10 English words that all translate to the German word "keck": bold, perky, pert, saucy, brash, jaunty, pertly, defiant, crouse and sassy
Deutsch entdecken mit Stefaniestefanie_sensei
2025-08-04

Und weiter noch einmal schnell mit dem Konjunktiv II. Der Konjunktiv II mit hätte. Ganz einfach 😂. Wir machen dann noch Quizze für wäre, würde und hätte ☺️. Ist nicht so schlimm. Macht Spaß

2025-07-30

Nothing gets my cúpla focal flowing like trying to communicate auf Deutsch...

Nothing gets mein Deutsch going like ordering una sidra y una croqueta in Spain...

#DeutschLernen #LearningGerman

Deutsch entdecken mit Stefaniestefanie_sensei
2025-07-30

Heute ist der Tag der Freundschaft. Finde neue Freunde 👯‍♂️ und hab eine gute Zeit. 🎊🎈🎉 tagderfreundschaft

2025-07-16

"Der Fisch stinkt vom Kopf" is a phrase I keep coming across...

The fish stinks from the head, meaning the rot starts from the top.

#deutschLernen #LearningGerman

Waqar Naqshbandiwaqar_naqshbandi
2025-06-15

I've been thinking of learning German for quite a while so just took the first step today.

Hallo, wei geht's dir?


2025-05-16

HIM: Alles gut?!
ME: Alles gut. Bei dir?
HIM: Alles gut.
🤝

#LearningGerman #JobTalk

2025-05-16

’Denen geht es wohl zu gut?!’

👉 Weird German phrases
#LearningGerman

German: the only language where articles go to war with your sanity.
After finishing my A1 course, I wrote a blog post—a mix of summary and semi-therapeutic rant—on what it’s like to take your first real steps into Deutsche Grammatik

https://eyuelmuse.work/blog/learing-german-in-a-rant/

#GermanLanguage #LearningGerman
2025-03-28

So checking out a Speisekarte earlier, before meeting friends after work next week, and I was baffled to see "Englisch/Medium/Well done" on the steak part of the menu. Had you asked me without context, I would have assumed English was for cooking it like shoe leather rather than rare.

#DeutschLernen #LearningGerman

2025-03-28

poor german learners , which have to remember the stupid gender of every german noun to choose the correct article. while in #English its just "the"
thanks good there are apps (der die das) and websites to teach you

#video
#funny
#joke
#austrian

youtube.com/shorts/6GFzMwTLno8

#Germanlearning
#learninggerman
#tedesco
#aleman
#german
#teachinggerman
#derdiedas

2025-03-13

Die Tricks der englischsprachigen Neuankömmlinge in D, um nicht Deutsch sprechen zu müssen.

youtube.com/shorts/hz6bEWd-l40
inv.nadeko.net/watch?v=hz6bEWd

or watch with freetube

#learninggerman
#deutschlernen
#goethe
#video

Head·word /ˈhedˌwɜː(ɹ)d/ n.headword@lingo.lol
2025-02-20

Danes are bad at German. Not even the national broadcast can afford a proof reader, who knows this exotic language.

dr.dk/nyheder/indland/danskern

#German #Deutsch #tysk #tyskkundskaber #tyskundervisning #LearningGerman

A news article from Danish Broadcast. Danish text:

“Danskernes dårlige tysk koster omsætning: Nær grænsen er tyskundervisning obligatorisk for de mindste”

“Færre danskere lærer tysk, men i Tønder Kommune har flere folkeskoler forsøgt at forberede eleverne på en fremtid, hvor tysk er et must.”

My translation:

“Danes' poor German skills costs revenue: Near the border, German as a foreign language has become obligatory for the youngest”

“Fewer Danes learn German, but in Tønder Municipality, multiple schools have tried to prepare their students for a future, where German is a must.”An excerpt of that same article with the words “Ich bin six Jahre” highlighted. The journalist might not be too familiar with German themself.
2025-02-06

#Deutschlernen mit Spass

Ich setzte diese Kurz#videos (kürzer als 1 min) gern im Unterricht ein und lasse mir beschreiben, was passiert und (von Fortgeschrittenen) welche Gefühle die Menschen mit ihren Gesichern ausdrücken.

iv.melmac.space/watch?v=EIrUCN
youtube.com/shorts/EIrUCNGb2Ps

#germantutor
#deutschlernen
#aleman
#tedesco
#по-немецки
#learninggerman

2024-12-28

Das Beispiel von Mary Hobson zeigt, dass man wirklich nie zu alt ist, eine neue #Sprache zu lernen. Mary Hobson übersetzte bekannte russische Werke, etwa von Puschkin, ins Englische. Das Besondere an ihr: Sie fing erst mit 56 Jahren an, Russisch zu lernen, studierte mit 62 Slawistik und sagte mit 90 Jahren, dass sie das Sprachenlernen lebendig und fit gehalten und ihr ein ganz neues Leben eröffnet habe.
#Deutschlernen
#Germantutor
#Learninggerman
#Languagelearning

perspective-daily.de/article/3

2024-11-19

Wie gut verstehst du Bürokratendeutsch?
Wie gut verstehst du die Verwaltung in deinem Geburtsland?

deutsch-lernen.zum.de/wiki/B%C

#Deutschlernen
#learninggerman
#DAF

2024-11-15

#Deutsch soll nicht nur #Grammatik sein, sondern z.B.auch #Phonetik. Heute trainierte ich mit meiner erwachsenen Schülerin die Umlaute:

Züchtig verhüllte die Büßerin ihre fülligen Brüste mit Tüll; die Übrigen zügelten mit Mühe ihre sündigen Gelüste.

#teachinggerman
#aleman
#tedesco
#learninggerman
#phonetics
#DAF
eine DB, die #visuell erklärt, wo die Zunge und wie geöffnet die Mundöffnung sein müssen
soundsofspeech.uiowa.edu/germa

2024-10-20

Frage: "Was hat dich überrascht, als du nach Deutschland gekommen bist? "

Migrant: "Ich war überrascht, denn Wasser war meistens teuer als Bier in Restaurants. "

Als #Deutschlehrer stelle ich immer viele Fragen und bekomme manchmal von meinen #Deutschlernenden überraschende Anworten.
#learninggerman
#Alkohol
#deutschekultur

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.07
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst