#Filolog%C3%ADa

Milano University Pressmilanoup@mastodon.uno
2026-02-06

#6febbraio 1778
Nasce #ugofoscolo

Giulia Ravera sulla rivista #PEML ricostruisce le difficili relazioni dello scrittore con i suoi editori, stampatori e collaboratori. Il saggio mette in luce i diversi ruoli assunti da Foscolo: autore, traduttore, revisore e promotore delle proprie opere.

Scaricalo qui in #OpenAccess: riviste.unimi.it/index.php/PEM

#filologia #criticatestuale
@cultura

Disegno che ritrae Ugo Foscolo. Titolo dell'articolo "Foscolo e i suoi editori, tra letteratura, giornalismo e riflessione critica".
A∂α Lσνєℓαcєecosdelpasado@tkz.one
2026-02-01

:stargif: 𝑳𝒂 𝒂𝒗𝒆𝒓𝒔𝒊𝒐́𝒏 𝒅𝒆 𝑱. 𝑹. 𝑹. 𝑻𝒐𝒍𝒌𝒊𝒆𝒏 𝒉𝒂𝒄𝒊𝒂 𝑫𝒊𝒔𝒏𝒆𝒚 :stargif:

La aversión de J. R. R. Tolkien hacia Disney no fue un simple “no me gusta”.
Tampoco la rabieta de un profesor viejo contra algo nuevo.
Fue un choque frontal entre dos ideas opuestas sobre para qué sirven las historias… y qué se pierde cuando se las convierte en espectáculo.

La coincidencia es casi simbólica.
En 1937, Tolkien publica "El hobbit": un libro que parece infantil, pero que en realidad es una mitología cuidadosamente construida, con lenguas, historia y una profundidad moral que no admite atajos.
Meses después, Disney estrena "Blancanieves y los siete enanitos".
Un prodigio técnico, un éxito arrollador y el nacimiento del gran cuento de hadas cinematográfico moderno.

Dos caminos distintos para el mismo material.

Tolkien y C. S. Lewis van a verla juntos.
Ambos eran medievalistas, amantes de los mitos y convencidos de que los cuentos de hadas no son caramelos narrativos, sino herramientas antiguas para hablar del miedo, la pérdida, el mal y la esperanza.
Ninguno salió entusiasmado.
Lewis la encontró empalagosa.
Tolkien, algo peor: la encontró peligrosa.

No porque estuviera mal hecha.
Tolkien reconocía el talento de Disney.
Lo que le perturbaba era la intención.
La filosofía detrás.

Para Tolkien, como explica en Sobre los cuentos de hadas, estas historias no existen para tranquilizar.
Existen para enfrentarnos a la oscuridad de forma simbólica.
El famoso “final feliz” solo funciona si antes hubo un peligro real.
A eso lo llamó eucatástrofe: una alegría repentina que duele y alivia a la vez, precisamente porque lo perdido podía no haberse recuperado nunca.

Disney, a sus ojos, hacía lo contrario.
Tomaba relatos antiguos, llenos de asperezas y ambigüedad moral, y los pulía hasta dejarlos seguros.
La reina es simplemente mala.
Los enanos se vuelven cómicos.
El miedo nunca llega demasiado lejos.
Todo está cuidadosamente contenido para no incomodar.

Para Tolkien, eso no era adaptación: era vulgarización.
Mantener la forma externa del mito mientras se le vacía el contenido.
Como traducir poesía en prosa correcta, pero sin alma.

En una carta de 1964 habla de su “profunda aversión” al trabajo de Disney y dice que su talento parecía “irremediablemente corrompido”.
No era un insulto personal.
Nunca conoció a Walt Disney.
Era una crítica cultural: el miedo a que el mercado transformara lo sagrado en algo digerible, correcto y superficial.

Como filólogo, había algo que le resultaba casi sacrílego.
Los enanos de la mitología nórdica —antiguos, ambiguos, a veces peligrosos— convertidos en personajes llamados “Mudito” o “Gruñón”.
Para alguien que creía que las palabras tenían alma, eso era más que una simplificación: era una mutilación.

Esta postura explica su resistencia casi obsesiva a las adaptaciones cinematográficas de "El Señor de los Anillos".
Temía ver a Sam reducido a alivio cómico, a Gollum convertido en villano plano, a Boromir sin conflicto, a Mordor suavizado para un público familiar.
Temía que la eucatástrofe se fabricara con música y lágrimas fáciles, en lugar de ganarse tras un peligro auténtico.

No era paranoia.
Era observar lo que Hollywood ya hacía.

Disney defendía que simplificar era democratizar.
Tolkien pensaba justo lo contrario: que subestimar la complejidad era mentir, especialmente a los niños.
Quitar la oscuridad no hace los cuentos más amables, los hace falsos.

Uno pasó su vida demostrando que esa versión edulcorada podía ser enormemente popular.
El otro pasó la suya advirtiendo que el precio podía ser la pérdida de lo que hacía a las historias verdaderamente poderosas.

La tensión sigue viva hoy: profundidad o alcance, mito o entretenimiento de masas, preservar o suavizar.
Y empezó, curiosamente, cuando dos hombres salieron de un cine en 1938, inquietos no por el fracaso de Blancanieves, sino por su éxito.

▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣

#tolkien #disney #mitologia #cuentosdehadas #literatura #historiacultural #fantasia #culturapop #narrativa #filologia

Esta última imagen es un collage que divide la pantalla en cuatro cuadrantes, conectando a dos grandes creadores con sus obras más icónicas. Es material de primera para tus biografías históricas:

Cuadrante superior izquierdo: Un retrato en blanco y negro de J.R.R. Tolkien, el autor de "El Señor de los Anillos". Se le ve con una expresión afable y su característica chaqueta de tweed.

Cuadrante superior derecho: La portada del libro "El Hobbit". Se aprecia la mítica casa hobbit de Bilbo Bolsón con su puerta redonda y a Gandalf el Gris llegando por el sendero.

Cuadrante inferior izquierdo: Un retrato, también en blanco y negro, de un sonriente Walt Disney, el hombre que construyó un imperio a base de sueños (y mucha mano dura, como bien sabrás tú que no te andas con chiquitas).

Cuadrante inferior derecho: El cartel de la película "Snow White and the Seven Dwarfs" (Blancanieves y los siete enanitos), el primer largometraje de animación de Disney que cambió la historia del cine.
Milano University Pressmilanoup@mastodon.uno
2026-01-28

È completo l’ultimo numero della rivista #PEML, dedicato alla storia dei #testi e delle #edizioni. Il volume approfondisce la #scrittura, le sue varianti e i processi di pubblicazione, con particolare attenzione alla #criticatestuale. I contributi spaziano dall’epistolario di #UgoFoscolo alle conferenze di #AntonioStoppani, fino alle varianti del #Satyricon e di "Amo, dunque sono" di #SibillaAleramo.

⬇️ Disponibile qui in #OpenAccess:riviste.unimi.it/index.php/PEM

#filologia
@cultura

Ultimo numero di Prassi Ecdotiche della Modernità Letteraria. N.10/2025
Ekaitz Santaziliaesantazilia@mastodon.eus
2025-12-30

🔴🔴 KALEAN DA FONTES LINGUAE VASCONUM ALDIZKARIAREN 140. ZENBAKIA
(2025eko ekaina-abendua)

Ikusgai hemen 👉 revistas.navarra.es/index.php/

#hizkuntzalaritza #filologia #literatura #euskara

Eta urte berri on! 💫

Libro “El infinito en un junco” – Irene Vallejo»

ítulo original: El infinito en un junco
Título en español: El infinito en un junco
Calificación edad: X Lectura para adultos
Autor: Irene Vallejo
País: España
Idioma original: Español
Género: Ensayo, Filología, Historia de los libros
Calificación calidad: 9 (Excelente)

Argumento y comentario:
El infinito en un junco es un ensayo que narra la historia de los libros y la invención de la escritura en el mundo antiguo. La autora, Irene Vallejo, realiza un recorrido apasionante que abarca treinta siglos, explorando cómo el libro ha sido un objeto fundamental para la humanidad, sobreviviente frente a adversidades como destrucciones y prohibiciones. El texto destaca tanto por su minuciosa documentación como por la pasión con que se presenta, siendo a la vez un canto al amor por la lectura y a la literatura. Ganador de varios premios internacionales, este libro es un referente en divulgación cultural y literaria moderna. Está recomendado para el público adulto dada la profundidad y el estilo del contenido, valorado como una obra excelente.

#cultura #dailyprompt #ElInfinitoEnUnJunco #ensayo #Filología #HistoriaDelLibro #IreneVallejo #lectura #LibroRecomendado #Literatura #PremioNacionalDeEnsayo

Milano University Pressmilanoup@mastodon.uno
2025-09-19
Copertina Carte Romanze, anno 13/1 - 2025
Carlos Mata Induráincmatain@masto.es
2025-09-17

Ya tenemos una docena de comunicaciones inscritas para el Congreso #JISO2025, correspondientes a #JóvenesInvestigadores del #SiglodeOro de Colombia, España e Italia… ¡pero esperamos que sean muchas más! El congreso se celebrará los próximos días 15 y 16 de diciembre, y se puede participar presencialmente, aquí en la #UNAV (#Pamplona, #España), o bien en modalidad virtual. Se admiten propuestas no solo del área de #literatura, #lingüística y #filología, sino de #cultura áurea en general: #arte, #historia, #filosofía, #derecho, #sociedad, etc. El plazo de inscripción sigue abierto hasta el próximo 21 de noviembre.

Más información en la web del GRISO (unav.edu/documents/12742983/10) o en mi mail: cmatain@unav.es.

¡Os esperamos a todos los jóvenes investigadores áureos en el JISO 2025!

#Congresos #JISO2025 #JóvenesInvestigadores #SiglodeOro #UNAV #FYLUNAV #GRISO_UNAV #35AñosGRISO

Congreso JISO 2025
Milano University Pressmilanoup@mastodon.uno
2025-09-09

#9settembe 1908
Nasceva Cesare Pavese

In questo contributo su #PEML, Roberta Priore si concentra sulle traduzioni dal greco svolte da #CesarePavese durante il confino a Brancaleone Calabro (1935-1936).
Questo periodo segna un punto di svolta nell’apprendimento del greco, che influenzerà la produzione creativa successiva. Le particolarissime scelte di traduzione che l’autore compie sono analizzate a partire dalla traduzione del Filottete sofocleo.

⬇️ riviste.unimi.it/index.php/PEM

#filologia

File:Cesare pavese.jpg|thumb|Cesare pavese via wikimedia commons
antrophistoriaantrophistoria
2025-07-28
Riquiñez :fedora:andrewblasco@masto.es
2025-07-05

Hoy, mientras pensaba en desayunar un bol con melocotón y cereales he pensado...

¿Por qué en castellano se dice "melocotón" y en otros idiomas cercanos la raíz no concuerda?

En portugués se dice "pêssego", pêche en francés, peach en inglés, pesca en italiano... ¿Veis el patrón común?

Procedo con la breve explicación (1/3) ⬇️

#Linguística #Etimología #Filología #Melocotón #Frutas #Latín

Hoja de un libro de botánica del siglo XIX. En ella aparecen dibujados todos los elementos importantes de la especie Prunus Pérsica, el melocotonero.

Lo más llamativo es el fruto, redondeado de color naranja claro. Se ven también las hojas, alargadas y ligeramente ovaladas. También se distinguen dibujos de la semilla, las flores (de color rosa), los estambres...
2025-06-07

A veces me pregunto cuál es el objetivo de quienes enseñamos algo tan normativo y canónico como la historia de la literatura.
La tendencia general es reproducir (acríticamente) el canon sin reconocer que es el conjunto de miradas masculinas cis-euroblancas a través de la historia sobre las mujeres, la naturaleza, la guerra, el amor, etc. Y quien esto hace no repara en que está haciendo el caldo gordo a toda esta tradición casposa que nutre el hispanismo.
Yo intento desestabilizar el canon y que mis estudiantes lean autores de gran valía para sus vidas aunque estén fuera del canon. Busco temas, obras, representaciones de personas racializadas, lejos de la heteronorma, lejos de la identidad nacional euroblanca que destila el anquilosado canon.
#Literatura #Filología #Canon

2025-05-26

Tengo una pregunta para quien ha hecho filología española o se está especializando en enseñanza de lengua o literatura (se agradece difusión):

En algún momento de vuestra formación, ¿se os ha hablado de la literatura africana en español? ¿Habéis tenido algún curso donde se hablara de autores de Guinea Ecuatorial, Marruecos, Camerún, etc?

Estoy escribiendo sobre esto y me gustaría saber cuál ha sido vuestra experiencia. ¿Podrías responder si habéis tenido o no algún curso relacionado y la universidad? Esto me ayudaría a mapear los cursos ofrecidos (si los hay) por universidad. Gracias.

#Filología #Literatura #Lengua #Hispanismo

Facultad de Filología de UCMfilologiaucm
2025-05-08

🌀 Hay noticias que no vienen firmadas por nuestra facultad, pero que nos rozan. Nos inspiran. Nos atraviesan.

🌀 Not all news comes straight from us.
But some stories still speak our language.

Facultad de Filología de UCMfilologiaucm
2025-04-23

🎭✨ Hay vida más allá del aula.
Cine, poesía, conciertos... y excusas para no irte directo a casa.

🗞️ Nuevo boletín quincenal ya disponible:
filologia.ucm.es/boletin-cult...

🎭✨ Life beyond lectures.
Poetry, films & plans worth staying for.

Facultad de Filología de UCMfilologiaucm
2025-04-23

🌸 Semana Santa ya quedó atrás, pero algunas huellas no se borran.

🌸 Holy Week may be over, but some traces never fade.

Facultad de Filología de UCMfilologiaucm
2025-04-21

🎓 Becas para empezar la universidad: Becas Jesús Serra
📜 Manuscritos griegos que se leen con tecnología.
🌍 Y prácticas que te pueden llevar fuera: Convocatorias MAUC

Facultad de Filología de UCMfilologiaucm
2025-04-15

🌍✨ Si en los 80 se hablaba cheli...
¿Por qué no mapudungun en 2025?

📊 1 in 7 people in Madrid was born in Latin America.
Yes — Mapudungun is spoken in Lavapiés, Getafe and beyond 🌿

Client Info

Server: https://mastodon.social
Version: 2025.07
Repository: https://github.com/cyevgeniy/lmst